Перейти к содержанию

УСЛОВИЯ MVM VAN SLOBBE BV

Общие положения и условия
Или: MvM van Slobbe BV
Зарегистрировано по адресу: Noordhoek, Bisschop Hopmansstraat 50.
В настоящих условиях MvM означает MvM Slobbe BV.

Применимость этих условий
Эти общие положения и условия применяются ко всем котировкам и контрактам, в которых MvM участвует в качестве стороны, если стороны не договорились об ином явным образом и в письменной форме или стороны иным образом не считают, что стороны полностью или частично отказались от применения этих условий. Любые покупки или другие условия покупателя не применяются, если MvM явно не примет их в письменной форме.
Предложения и расценки
Предложения и расценки, сделанные MvM, действительны в течение 14 дней с даты, указанной в них, если не указано иное. Контракт заключается только в том случае, если покупатель вернул ценовое предложение для подтверждения и MvM подтвердил заказ покупателю. Контракт также должен быть заключен, когда MvM оформляет предложение или коммерческое предложение покупателя.
Если явно не указано иное, все предлагаемые и цитируемые товары должны быть бывшими в употреблении, а не новыми. Предложения и расценки в отношении бывших в употреблении товаров должны быть сделаны при решающем условии, что эти товары на момент доставки все еще находятся в полной собственности MvM. Если предлагаемые или котируемые товары на момент поставки потеряны / уничтожены полностью или частично, стали неполными или были проданы и доставлены третьей стороне, MvM имеет право расторгнуть договор путем письменного уведомления покупателя без обязательств MvM. на любую форму компенсации ущерба. Когда MvM расторгает договор, она обязана вернуть покупателю любые денежные средства, уплаченные в качестве предоплаты.
Заявления относительно года постройки и других характеристик предлагаемых или поставленных товаров сделаны на основе знаний MvM, при этом MvM не гарантирует их точность.
Цена и оплата
Если не указано иное, цены, указанные в предложении или котировке, должны быть выражены в евро и не должны включать налог на добавленную стоимость, транспортные расходы, а также налоги и сборы, взимаемые государством в отношении доставки и / или транспортировки.
Если покупатель находится за пределами Нидерландов и расходы на транспортировку и страхование включены в договор, страховые выплаты заменяют приобретенные товары, если проданные товары утеряны или уничтожены полностью или частично после доставки.
Если оплата не была согласована заранее, срок оплаты составляет 7 дней с даты выставления счета. Платеж должен быть произведен без компенсации или приостановки независимо от причины, если покупатель не установил законное право на компенсацию или приостановку.
Покупатели, находящиеся за пределами Нидерландов, всегда должны платить до доставки. MvM имеет право приостановить поставки до тех пор, пока не будет произведена оплата, и без каких-либо обязательств по возмещению ущерба или возмещению покупателем. Если товар не может быть доставлен из-за невыполнения покупателем своих финансовых обязательств, MvM хранит товары за счет и на риск покупателя. Затраты на хранение полностью оплачиваются покупателем.
Если покупатель после требования и предупреждения не выполняет свои обязательства в отношении акцепта или платежа, MvM имеет право расторгнуть договор и продать и / или сдать в аренду и / или доставить товар третьей стороне. Затраты и / или упущенная выгода из-за этого полностью оплачиваются покупателем. MvM имеет право компенсировать эти затраты и / или упущенную прибыль всеми денежными средствами, полученными от покупателя, независимо от распределения полученных сумм.
Если покупатель не может выполнить свои финансовые обязательства, MvM имеет право как до, так и после поставки поручителя от покупателя. Если поручительство, требуемое MvM, не предоставлено вовремя, оно имеет право по своему усмотрению приостановить выполнение своих обязательств по контракту или расторгнуть контракт. Весь нанесенный ущерб и упущенная выгода за счет покупателя.
Если покупатель не оспаривает счет-фактуру в течение тридцати дней с даты выставления счета-фактуры, рассматриваемый счет считается принятым покупателем.
Если покупатель, несмотря на требование и предупреждение, не может выполнить свои обязательства, MvM имеет право приостановить выполнение своих обязательств без приостановления выполнения обязательств покупателя.
Когда стороны договорились о рассрочке платежа, покупатель должен предоставить MvM автоматическое разрешение на взыскание. Если автоматический платеж будет отменен или отклонен, покупатель должен немедленно и без дальнейшего уведомления об этом нарушить обязательства. В случае несвоевременной оплаты или отмены платежа право на оплату в установках теряет силу, и покупателю немедленно выплачивается оставшаяся основная сумма.
В случае несвоевременной оплаты покупателю, помимо основной суммы, причитаются внесудебные сборы и проценты. Проценты должны быть идентичны законным интересам и должны быть уплачены с даты оплаты счета или даты оплаты основной суммы, указанной в предыдущей статье. Стоимость внесудебного взыскания устанавливается в размере 15% от основной суммы, при этом минимум 250 евро за счет неоплаченный.
Все товары, поставленные MvM, остаются его собственностью до тех пор, пока покупатель не оплатит их полностью. Платежи сначала применяются для уменьшения затрат (сбора), упущенной прибыли и процентов, а затем применяются для уменьшения основной суммы. Когда сделка включает поставку множества товаров, право собственности на все товары, поставленные вместе, переходит к покупателю только после того, как счет на всю поставку будет оплачен полностью.
Приемка
4.1 Если не согласовано иное, доставка осуществляется на условиях франко-завод MvM, с момента доставки товар находится на риске покупателя.
4.2 Покупатель обязан принять купленные товары в момент их доставки или в момент, когда они должны были быть доставлены ему в соответствии с контрактом.
4.3. Если покупатель откажется принять товар или проявит халатность в предоставлении инструкций, необходимых для доставки, товар должен быть сохранен за счет и на риск покупателя. В этом случае покупатель должен оплатить все дополнительные расходы, включая во всех случаях расходы на хранение. Все это наносит ущерб без ущерба для оплаты согласованной покупной цены, увеличенной, где это уместно, на проценты и расходы.
4.4 Если покупатель находится за пределами Нидерландов, товар считается доставленным с момента его передачи транспортному оператору.
Период доставки
Согласованные сроки доставки не являются крайними, если явно не оговорено иное. В случае несвоевременной доставки покупатель должен уведомить MvM в письменной форме о невыполнении обязательств. Только после письменного уведомления может стать MvM по умолчанию. MvM не переходит в неисполнение обязательств, если невыполнение или несвоевременная доставка является результатом обстоятельств, для которых он не несет риска. Невозможность (более длительный срок) контракта не несет ответственности MvM, независимо от причины этого.
Частичные поставки
MvM разрешается доставлять товары частично, если только частичная доставка не имеет самостоятельной ценности. Если товары поставляются частично, MvM имеет право выставить счет за каждую часть отдельно.
Установка:
По согласованию машина, поставленная или арендованная, должна быть установлена ​​на месте за счет покупателя / арендатора слесарем MvM.
Установка должна ограничиваться вводом машины в эксплуатацию и ее регулировкой. Покупатель / арендатор должен убедиться, что машина была собрана в назначенном месте и что все ресурсы, включая электричество, присутствуют и установлены в соответствующих местах. MvM не несет ответственности за упущение необходимых ресурсов.
Дефекты; срок подачи жалобы
Товар должен быть продан или сдан в аренду на риск покупателя / арендатора и в том состоянии, в котором они находились на момент заключения договора. MvM не гарантирует, что проданные или сданные в аренду товары соответствуют требованиям покупателя к качеству. Если арендатору или покупателю потребуется дополнительная гарантия в этом отношении, он может провести проверку этого за свой счет до заключения договора.
После доставки покупатель / арендатор должен определить, соответствуют ли поставленные товары условиям контракта. Компания MvM должна быть уведомлена об отклонениях или дефектах относительно времени заключения контракта в течение двух дней с момента доставки. По истечении этого срока право на обжалование этих недостатков или отклонений теряет силу.
Гарантия MvM ограничивается гарантией того, что товары функционируют должным образом в момент доставки.
Покупатели за пределами Нидерландов принимают товар в том состоянии, в котором он был доставлен. Покупатель должен перед доставкой (иметь) проверить (d) купленный товар на предмет правильного функционирования. Дефекты, обнаруженные после доставки, полностью возлагаются на покупателя.
Аренда товаров
Когда покупатель сдает товар в лизинг, применяются следующие дополнительные положения.
Если явно не оговорено иное, сданные в аренду товары считаются бывшими в употреблении товарами. Когда сданные в лизинг товары становятся доступными, арендатор должен немедленно проверить их на правильность и комплектность. Жалобы на такие товары принимаются только в том случае, если они поданы в MvM в течение 24 часов с момента их поступления.
Перед заключением договора аренды арендатору необходимо внести гарантийный депозит в размере 10% от стоимости сданных в аренду товаров, который определяется MvM. Гарантийный депозит должен быть возвращен в конце периода аренды и предназначен для того, чтобы сданные в аренду товары были возвращены в хорошем состоянии. Гарантийная сумма ни при каких обстоятельствах не может быть использована для погашения любого арендного платежа.
Цена аренды устанавливается при заключении договора аренды. Если договор аренды заключен на период, превышающий один календарный год, MvM имеет право в конце каждого 12-месячного периода увеличивать стоимость аренды на процент, соответствующий законной процентной ставке, применяемой в то время, когда цена аренды имеет право на проверку.
Арендатор должен относиться к сданным в аренду товарам должным образом и должным образом и несет ответственность за необдуманное использование, утерю и кражу. Арендатор должен по возможности застраховаться от этих рисков. В случае утери или кражи страховые деньги заменяют сданные в аренду товары, и MvM подлежит суброгации в отношении ущерба в правах покупателя по отношению к страховой компании.
Если с арендованными товарами случится серьезный инцидент, или если третьи стороны прикрепят арендованные товары или иным образом потребуют права обременения или прав, арендатор должен немедленно сообщить об этом MvM.
Если не согласовано иное, ежедневное обслуживание сдаваемых в аренду товаров полностью осуществляется за счет арендатора, за исключением случаев, когда такое обслуживание необходимо для продолжения существования арендованных товаров. В таком случае MvM имеет право решать, как проводить ремонт, и если затраты на ремонт, по мнению MvM, будут непропорционально высокими по сравнению со стоимостью товаров, сданных в лизинг, MvM имеет право вернуть арендованные товары без при любых обязательствах по замене машины. Договор аренды заканчивается в момент, когда арендатор сообщит MvM о дефекте. В течение периода, когда арендатор не может использовать сданные в лизинг товары из-за дефекта, который несет риск MvM, он не имеет права на компенсацию за ущерб, будучи освобожденным только от обязанности производить арендные платежи за этот период.
По окончании срока аренды арендатор должен вернуть предмет в том состоянии, в котором он находился при поставке, за исключением случаев, когда срок действия договора аренды был таким, что нельзя разумно ожидать, что компания вернет арендованные товары в том же состоянии. В таком случае арендатор должен, учитывая все обстоятельства, вернуть арендованный товар в удовлетворительном состоянии. В случае разногласий по этому поводу стороны назначают арбитра, который принимает решение, обязательное для сторон, а при отсутствии общего соглашения - цепного торговца торговой палатой по запросу любой из сторон. Арбитр также должен определить, какая из сторон должна уплатить гонорар и, в конечном итоге, все его расходы.
В случае досрочного прекращения договора аренды арендатор должен уплатить штраф в размере 50% арендной платы, подлежащей уплате в течение оставшегося срока действия договора. В случае ликвидации, банкротства или моратория на платежи договор аренды считается расторгнутым в силу закона, и сданные в лизинг товары должны быть немедленно возвращены Flamingo без ущерба для прав последнего в соответствии с заключенным договором аренды.
По окончании договора аренды арендатор должен вернуть сданные в аренду товары на рабочее место MvM.
Форс-мажор
MvM не может нести ответственность за ошибку со своей стороны в случае возникновения форс-мажорных обстоятельств. Форс-мажор включает как минимум, но не ограничивается:
Сбой в работе или промышленный сбой любого характера, независимо от причины или причины
Утрата или повреждение проданных или сданных в аренду товаров
Задержка или воспрепятствование транспортировке проданного или сданного в аренду, выполнение (своевременной) доставки покупателю затруднено или невозможно.
В случае форс-мажорных обстоятельств MvM имеет право в течение трех (3) недель с момента возникновения форс-мажорной ситуации по своему усмотрению либо изменить период завершения или доставки, либо расторгнуть контракт без вмешательства закона без принуждения к компенсации. за упущенный ущерб и / или упущенную выгоду.
Изменение условий
MvM имеет право вносить изменения в настоящие положения и условия. Эти поправки вступают в силу с момента начала их действия. MvM отправит измененные условия и положения другой стороне. Если срок вступления поправок в силу не определен, они вступают в силу для другой стороны, как только она будет проинформирована о поправке.
Применимое право и споры
Все контракты между MvM и его сторонами регулируются законодательством Нидерландов.
Если не установлено иное, все споры должны передаваться в соответствующий суд в юрисдикции, в которой MvM имеет зарегистрированный офис.
Применение положений Венской конвенции о купле-продаже явным образом исключается.