Ir al contenido

Máquinas y materiales hortícolas usadosEspecializados en hortalizas de invernadero Solo las mejores marcas

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES MVM VAN SLOBBE BV

TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES MVM VAN SLOBBE BV

Términos y condiciones generales

Desde: MvM van Slobbe BV
Ubicado en: Noordhoek en Bisschop Hopmansstraat 50.
En estas condiciones, MvM significa MvM de Slobbe BV

Aplicabilidad de estas condiciones
Estos términos y condiciones generales se aplican a todas las ofertas y acuerdos en los que MvM participa como parte, a menos que las partes hayan acordado explícitamente lo contrario por escrito o que parezca que las partes han dejado de lado estos términos y condiciones generales en su totalidad o en parte. No se aplica ninguna compra u otras condiciones del cliente, a menos que hayan sido aceptadas explícitamente por MvM por escrito.
Ofertas y cotizaciones
Las ofertas y cotizaciones realizadas por MvM son sin compromiso y válidas durante 14 días a partir de la fecha, salvo que se indique lo contrario. Un acuerdo sólo se concluye cuando el cliente ha devuelto el presupuesto para su aprobación y MvM ha confirmado el pedido al cliente. También se concluye un acuerdo cuando MvM ejecuta un presupuesto u oferta devuelta por el cliente.
A menos que se indique explícitamente lo contrario, todos los bienes ofrecidos y cotizados son bienes usados ​​y no nuevos. Las ofertas y cotizaciones con respecto a bienes usados ​​están sujetos a la condición resolutiva de que estos bienes aún se encuentren en plena posesión de MvM en el momento de la entrega. Si los bienes ofertados o cotizados en el momento de la entrega han sido total o parcialmente destruidos o incompletos, vendidos y entregados a un tercero, MvM tiene derecho a disolver el contrato mediante una declaración escrita dirigida al cliente, sin que MvM esté obligada a pagar una compensación. de cualquier forma de compensación. Cuando MvM rescinde el contrato, está obligado a devolver al cliente lo que haya pagado como anticipo.
Los anuncios sobre el año de construcción y otros detalles o bienes entregados se realizan según nuestro leal saber y entender, sin que MvM pueda garantizar la exactitud de los mismos.
Precio y pago
A menos que se indique lo contrario, los precios indicados en una cotización u oferta están expresados ​​en euros y no incluyen el impuesto sobre el volumen de negocios, los costos de transporte, así como los impuestos y gravámenes impuestos por el gobierno con respecto a la entrega y / o transporte.
Si el cliente está establecido fuera de los Países Bajos y los costos de transporte y seguro también están incluidos en el acuerdo, los ingresos del seguro reemplazarán los artículos comprados si los artículos vendidos se cancelan total o parcialmente después de la entrega.
A menos que se haya acordado el pago por adelantado, se aplica un plazo de pago de siete días después de la fecha de la factura. El pago debe realizarse sin compensación ni suspensión por cualquier motivo, salvo que se establezca legalmente que el cliente tiene derecho a compensación o suspensión.
Los clientes ubicados fuera de los Países Bajos siempre deben pagar antes de la entrega. MvM tiene derecho a suspender las entregas mientras no se haya pagado la cantidad adeudada, sin estar obligada a abonar ningún tipo de compensación o compensación al cliente. Si los bienes no se pueden entregar porque el cliente no cumple con sus obligaciones financieras, MvM almacenará los bienes por cuenta y riesgo del cliente. Los costos de almacenamiento corren completamente a cargo del cliente.
Si el cliente no compra o paga después de un recordatorio y una citación, MvM tiene derecho a disolver el acuerdo y a vender y / o alquilar y / o entregar los bienes a un tercero. Los costos y / o lucro cesante involucrados en esto son totalmente por cuenta del cliente. MvM tiene derecho a compensar estos costes y / o lucro cesante con todo lo que tenga en su poder del cliente, independientemente del destino de las cantidades recibidas.
Si el cliente no puede cumplir con sus obligaciones financieras, MvM tiene derecho a exigir seguridad al cliente tanto antes como después de la entrega. Si la garantía requerida por MvM no se proporciona o no se proporciona a tiempo, tiene derecho a suspender sus obligaciones en virtud del acuerdo o disolver el acuerdo. Todos los daños y lucro cesante que se deriven de esto para MvM serán íntegramente por cuenta del cliente.
Si el cliente no se opone a una factura dentro de los treinta días posteriores a la fecha de la factura, se considerará aceptada por el cliente.
Si el cliente permanece en mora en el cumplimiento de sus obligaciones a pesar de un recordatorio, MvM tiene derecho a suspender el cumplimiento de sus obligaciones, sin que por ello se suspendan las obligaciones del cliente.
Si el pago a plazos ha sido acordado entre las partes, el cliente debe proporcionar a MvM una autorización de domiciliación bancaria. Si se cancela o rechaza una domiciliación bancaria, el cliente queda inmediatamente en mora y sin previo aviso. En caso de demora en el pago de las cuotas o de reversión, el derecho al pago en cuotas caducará y el cliente deberá inmediatamente el monto principal (restante).
En caso de demora en el pago, el cliente adeudará también los gastos extrajudiciales de cobro e intereses además del importe principal. El interés es igual al interés legal y se vence desde la fecha de vencimiento del principal con base en el artículo anterior. Los gastos de cobro extrajudicial se fijan en el 15% del importe principal, con un mínimo de 250 € por factura impaga.
Todos los bienes entregados por MvM siguen siendo de su propiedad hasta que el cliente los haya pagado en su totalidad. Los pagos se deducen primero de los costos (de cobranza), el lucro cesante y los intereses y solo luego se deducen de la suma principal. Si se ha entregado una multitud de bienes en una transacción, la propiedad de todos los bienes entregados juntos solo pasará al cliente cuando la factura de la entrega completa se haya pagado en su totalidad.
Entrega
A menos que se acuerde lo contrario, la entrega es ex taller MvM. Desde el momento de la entrega / entrega, la mercancía está totalmente bajo riesgo del comprador.
El cliente está obligado a aceptar los bienes adquiridos en el momento en que se le entregan o en el momento en que se le ponen a su disposición de conformidad con el contrato.
Si el comprador se niega a recibir la entrega o no proporciona la información o las instrucciones necesarias para la entrega, la mercancía se almacenará por cuenta y riesgo del comprador. En ese caso, el cliente deberá todos los costes adicionales, incluidos en todo caso los costes de almacenamiento. Todo esto no afecta la obligación de pagar el precio de compra acordado, posiblemente más intereses y costes.
Si el cliente reside fuera de los Países Bajos, la mercancía se considera entregada desde el momento en que la mercancía se entrega al transportista.
Entrega
Un tiempo de entrega acordado no es un plazo, a menos que se acuerde expresamente lo contrario. En caso de retraso en la entrega, el cliente deberá, por tanto, notificar por escrito a MvM el incumplimiento. MvM solo puede estar en incumplimiento después de una notificación por escrito del incumplimiento. MvM no incurrirá en incumplimiento si la no entrega o la entrega tardía es el resultado de circunstancias que no están bajo su responsabilidad. MvM no corre el riesgo de que el objeto del acuerdo no esté (ya no) disponible, independientemente del motivo.
Entregas parciales
MvM tiene permitido entregar productos vendidos en partes, a menos que una entrega parcial no tenga un valor independiente. Si los bienes se entregan en partes, MvM está autorizado a facturar cada parte por separado.
Instalacion
Si se acuerda, un técnico instalará una máquina entregada o alquilada en el lugar a través de MvM a cargo del comprador / inquilino.
La instalación se limita a la puesta en servicio y ajuste de la máquina. El cliente / arrendatario debe asegurarse de que la máquina esté ensamblada en la ubicación deseada y que todo el equipo auxiliar, incluida la electricidad, etc., esté presente y montado en los lugares correctos. MvM no se hace responsable de la falta de recursos necesarios.
Defectos; períodos de quejas
Los bienes se venden o alquilan inmediatamente y en el estado en que se encuentran en el momento de la celebración del contrato. MvM no garantiza que los artículos vendidos o alquilados cumplan con la calidad deseada por el cliente. Si el inquilino o el cliente desea tener más certeza al respecto, debe realizar una investigación al respecto por su cuenta antes de concluir el contrato.
En el momento de la entrega, el cliente / inquilino debe investigar si los bienes entregados cumplen con el acuerdo. Las desviaciones o defectos en comparación con el momento en que se celebró el acuerdo deben comunicarse a MvM dentro de los dos días posteriores a la entrega. Pasado este plazo caduca el derecho a invocar estos defectos o desviaciones.
MvM solo garantiza que los bienes funcionan de acuerdo con el propósito en el momento de la entrega.
Los clientes tanto dentro como fuera de los Países Bajos compran los productos en el estado en que se encuentran al momento de la entrega. Antes de la entrega, el cliente debe (o hacer que lo examinen) si el artículo comprado funciona correctamente. Los defectos detectados después de la entrega corren por cuenta y riesgo del cliente.
Alquiler de bienes
Si el cliente alquila bienes, se aplican las siguientes disposiciones adicionales.
Salvo que se indique expresamente lo contrario, los bienes alquilados son bienes usados. Al poner a disposición la propiedad alquilada, el inquilino debe inspeccionar inmediatamente la propiedad alquilada para verificar su solidez e integridad. Las quejas a este respecto solo se aceptarán si se presenta una queja a MvM dentro de las 24 horas posteriores a su puesta a disposición.
Antes del inicio del contrato de alquiler, el inquilino debe un depósito correspondiente al 10% del valor de la propiedad alquilada, a ser determinado por MvM. El depósito se reembolsará al final del período de alquiler y sirve como garantía de que la propiedad alquilada se devuelve en condiciones adecuadas. En ningún caso se podrá utilizar el depósito para pagar ningún período de alquiler.
El precio del alquiler se determina al inicio del arrendamiento. Si el contrato de arrendamiento es válido por un período superior a un año calendario, MvM tiene derecho a aumentar el alquiler después de la expiración de cada período de 12 meses en un porcentaje que corresponda al interés legal en el momento en que se pueda revisar el alquiler.
El inquilino siempre debe usar la propiedad alquilada con la debida diligencia y es responsable del uso indebido, pérdida y robo. En la medida de lo posible, el inquilino debe contratar un seguro contra los riesgos. En caso de pérdida o robo, el producto del seguro sustituye a la propiedad alquilada y MvM se subroga en los derechos del cliente frente a la compañía de seguros en relación con este daño.
Si ocurre una calamidad con la propiedad alquilada, o si terceros se han apoderado de la propiedad alquilada o reclaman derechos o reclamaciones onerosas, el inquilino está obligado a informar inmediatamente a MvM.
A menos que se acuerde lo contrario, el mantenimiento diario de la propiedad alquilada corre completamente a cargo del inquilino, a menos que se trate de un mantenimiento necesario para mantener la propiedad alquilada. En ese caso, MvM tiene derecho a determinar la forma en que se llevarán a cabo las reparaciones y si los costos de la reparación son desproporcionadamente altos en relación con el valor de lo alquilado, MvM tiene derecho a recuperar la propiedad alquilada sin estar obligado a proporcionar un reemplazo. máquina. El contrato de arrendamiento terminará cuando el inquilino haya informado del defecto a MvM. Durante el período en que el inquilino no pueda hacer uso de la propiedad alquilada como consecuencia de un defecto que está a riesgo de MvM, no tiene derecho a indemnización por daños, sino solo la obligación de pagar el alquiler caduca por ese período.
Al final del período de alquiler, el inquilino debe devolver la propiedad al estado en que se entregó, a menos que la duración del contrato de alquiler haya sido tal que no se pueda esperar razonablemente que el inquilino devuelva la propiedad a las mismas condiciones. en ese caso, el inquilino debe devolver la propiedad alquilada, teniendo en cuenta todas las circunstancias, en condiciones razonables. En caso de diferencia de opinión al respecto, las partes nombrarán un asesor vinculante entre sí y en ausencia de mutuo acuerdo, a solicitud de la parte más diligente solicitada por el presidente de la cámara de comercio, quien tomará una decisión vinculante entre las partes. El asesor vinculante también determina cuál de las partes debe pagar el anticipo y, en última instancia, sus costos totales.
En caso de terminación prematura del contrato de arrendamiento, el inquilino deberá al propietario una multa equivalente al 50% del alquiler adeudado durante el plazo restante. En caso de liquidación, quiebra o suspensión de pagos, el contrato de alquiler se considerará disuelto legalmente y la propiedad alquilada deberá ser devuelta a MvM de inmediato, sin perjuicio de sus reclamaciones en virtud del contrato de alquiler celebrado.
Al final del contrato de arrendamiento, el inquilino debe devolver la propiedad alquilada al taller de MvM.
Fuerza mayor
Una deficiencia por parte de MvM no se le puede atribuir si se encuentra en una situación de fuerza mayor. La fuerza mayor incluye al menos, pero no se limita a: - Una interrupción del negocio o interrupción del negocio de cualquier naturaleza, independientemente de la causa - Pérdida o daño a la propiedad vendida o alquilada - Retraso u obstrucción del transporte de la propiedad vendida o alquilada, como resultado de la entrega (oportuna) a el cliente se ve obstaculizado o imposibilitado.
En caso de fuerza mayor, MvM tiene el derecho, dentro de las (3) tres semanas posteriores a la ocurrencia de la situación de fuerza mayor, a cambiar el plazo de finalización o entrega o disolver el acuerdo extrajudicialmente sin ninguna obligación de pagar una indemnización por daños y / o pérdida de beneficios.
Cambios en las condiciones
MvM está autorizado a realizar cambios en estas condiciones. Estos cambios entran en vigor en la fecha anunciada de entrada en vigor. MvM enviará las condiciones modificadas a la otra parte. Si no se ha comunicado una fecha de vigencia, los cambios entrarán en vigencia para la otra parte tan pronto como se le haya notificado del cambio.
Ley aplicable y controversias
Todos los acuerdos entre MvM y las partes contratantes se rigen por la ley holandesa.
A menos que se estipule lo contrario a este respecto, todas las disputas deben llevarse ante el tribunal competente en la jurisdicción donde se encuentra MvM.
La aplicabilidad de la Convención de Viena sobre ventas está explícitamente excluida.